游戏资讯:Raw Fury公开发布合作协议,助力开发者透明化

Raw Fury 游戏合作协议封面图片

背景介绍

最新消息:独立游戏发行商WhiteThorn Digital也同步公布了自己的发行协议,显示出行业内逐渐推行更透明的合作方式。这一举动引发了开发者们的关注与讨论。

Raw Fury的举措

作为行业先锋,Raw Fury公开了简化版的发行协议向所有开发者开放。公司希望通过此举帮助开发者了解合作协议中可能包含的内容,并增加整个发行过程的透明度。

协议内容与局限

值得注意的是,公开的协议主要展示了与Raw Fury合作的基本框架,对于市场营销、公共关系、销售、质量保证等方面的详细内容则介绍得较少。这既是为了简化对外披露,也希望避免体现出一种过于刚性的合作流程,实际上合作关系会更为弹性。

对行业的影响

Raw Fury表示,公布合作协议有助于打造一个更公平的竞争环境,让开发者更加清楚不同合作方案的内部运作。公司负责人Johan Toresson在博客中写道:

“我们相信将发行商的合同公开,有助于平衡行业力量,让开发者深入了解合作中可能遇到的各种情况。我们希望通过分享这些知识,减少在行业中出现的阴暗操作,比如一些不良公司利用法律文书的模糊性,欺骗开发者,导致他们陷入不公平的协议中。这虽然不能彻底根除问题,但迈出了一大步。”

呼吁行业透明

Toresson还呼吁其他发行商也应公开其合作协议,“提高行业透明度”。他强调,这些合同“应当不再被视作商业秘密”。

多语版本与未来展望

目前,该合作协议主要以英文版本呈现,适应了协议签署的正式法律需求。但Raw Fury也已将其翻译成西班牙语、巴西葡萄牙语、俄语、法语、日语、简体中文和克罗地亚语,为不同市场的开发者提供参考。公司表示,未来还会增加更多语言版本,旨在降低地区开发者进入行业的门槛。

资源与其他支持

此次公开协议的发布,伴随着Raw Fury新推出的“开发者资源”网页,提供了丰富的行业模板资源,包括财务预测文档、提案演示和为外包项目设计的保密协议等,旨在支持开发者的多方面需求。

补充说明

之前曾报道,协议会以韩语提供,但经确认,Raw Fury现已将协议翻译成简体中文,并计划在圣诞节后推出韩语版本,显示出公司对多元化支持的重视。

常见问答

Q: 公开发行协议是否意味着行业会变得更加公平?

A: 公开合作协议可以帮助开发者更清楚合作条款,减少被动应对不公平条款的风险,从而推动行业的公平与透明,但最终效果仍需行业整体共同努力实现。

Q: 除了Raw Fury,未来是否会有更多发行商加入公开协议的行列?

A: 有这个可能性。Raw Fury已经呼吁其他发行商公开协议,以提升整个行业的透明度。随着行业的发展,更多公司或将跟进,形成良性循环。