《空洞骑士:丝之歌》第四次更新已上线,中国玩家团队Team Cart Fix制作的简体中文翻译已被Team Cherry收录到游戏中,解决了最受争议的简中本地化问题。此前官方翻译引发大量玩家不满与地区差评,尽管团队多次内部修订,但最终决定采用这个粉丝团队的版本。

《空洞骑士:丝之歌》新更新上线 民间汉化转正了

Team Cherry表示,才华横溢的中文玩家团队Team Cart Fix的翻译保留了大部分原有角色与地名,仅在错误或与前作不一致之处进行了修正。更关键的是,团队深谙《空洞骑士》系列复杂剧情与世界观,他们清楚理解文本中那些微妙关联与暗示,并在翻译中准确传达了文本细节。向Team Cart Fix致以诚挚感谢。

更新说明:

- 实装新版简体中文翻译脚本并开放公开测试。当前仅为基础版本,将根据玩家反馈进行优化调整

- 全语言本地化问题修复

- 切换至Unity输入系统以提升控制器兼容性,现支持多种控制器的震动功能,并新增识别更多控制器型号。

- 修复了交付斯提克斯女王之卵时未给予念珠的问题

- 修复了德鲁伊之眼首次获得时可能无法正确装备的问题

- 修复部分下劈攻击碰撞箱极小概率持续残留的问题

- 修复了大黄蜂在某些场景下会自动解除蓝血状态的问题(例如使用钟道旅行)

- 修复了杀死生命籽吸收生物质会进入蓝血状态的问题

- 调整了多重缚丝器会萨满纹章缚丝捆绑意外延长的时间

- 根据社区反馈,更新了多重缚丝器第一段缚丝便可清理蛆虫的效果

- 其他多项细节优化与问题修复